1. Home
  2. /
  3. اراء
  4. /
  5. مقالات
  6. /
  7. ܥܘܬܕܐ ̣ ܬܫܥܝܬܐ ܡܢ ܐܠܩܘܫ … مقدمة : حكاية...

ܥܘܬܕܐ ̣ ܬܫܥܝܬܐ ܡܢ ܐܠܩܘܫ … مقدمة : حكاية من القوش

لطيف بولا

في سنة 1984 م كتبت قصة في مجموعة قصائد تتكون من 305 ابيات شعر باللغة السريانية تناولت فيها تلك المرحلة العصيبة لآبناء شعبنا منذ بداية قرن العشرين وما جلبته من مصائب ومآسي : اضطهاد ومجاعة وتبعات الحرب العالمية الاولى والتي كان ابناء شعبنا وشعوب العالم بشكل عام وقودها .
كنتُ قد غنيت ال 305 ابيات على شكل تراتيل وسجلتها في مسجل بسيط ووزعت نسخا منها الى اصدقائي في بغداد وبعثتُ نسخا منها خارج الوطن .
وبناءا على اتصال بعض الاصدقاء يسألونني عن مصير ذلك الكاسيت الذي مضى عليه 35 عاما .قلتُ لهم: لقد اكل الدهر عليه وشرب ! .ولكن القصة موجودة ضمن مجموعتي الشعرية الاولى ܐܠܝܘܬܐ ܥܠܚܝܐ ألللايوثا عل خَيي ( رثاء على الحياة ) الذي صدر سنة 2000م في بغداد. من الصعب ان اغني ال 305 ابيات شعر اليوم كما غنيتها على العود قبل 35 عاما !.ولكن سأغني لكم المقدمة وبعد ايام اسجل ايضا الخاتمة وهي قصيدة رثاء ختمت بها القصة الشعرية . وها انا ذا عند وعدي, رغم تعبي الشديد تفرغت اليوم لهذا العمل اذ غنيت المقدمة ܥܘܬܕܐ عوتادا على العود وسجلتها تسجيلا بسيطاً بالحاسوب في البيت وتمكنت من توليفها ايضا مع صور مناسبة من ارشيفي الخاص .استغرق العمل فيها يوما كاملا وفاءا لمحبتكم . وها انا ذا اضعها بين ايديكم .مع قصيدتها التي هي كما قلت مقدمة لمجموعة قصائد ( 305)  عنوانها ܬܫܥܝܬܐ ܡܢ ܐܠܩܘܫ وهي ضمن مجموعتي الشعرية  الأولى ܐܠܝܘܬܐ ܥܠ ܚܝܐ رثاء على الحياة  ,  التي صورة غلافها امامكم .واليكم القصيدة والفيديو الذي تمكنت من توليفه مع صور من ارشيفي تنسجم مع القصيدة واللحن .وهذا رابط الأغنية :

اغنية لطيف پـولا مقدمة ( ܥܘܢܕܐ ) حكاية من القوش

 

 

 

zowaa.org

menu_en